diff --git a/readme.md b/readme.md index 4e005e6..9a1ad8e 100644 --- a/readme.md +++ b/readme.md @@ -5,9 +5,9 @@ [官方网站](https://zhangfisher.github.io/voerka-i18n/) -基于`javascript`的国际化方案很多,比较有名的有`fbt`、`i18next`、`react-i18next`、`vue-i18n`、`react-intl`等等,每一种解决方案均有大量的用户。为什么还要再造一个轮子?好吧,再造轮子的理由不外乎不满足于现有方案,总想着现有方案的种种不足之处,然后就撸起袖子想造一个轮子,也不想想自己什么水平。 +基于`javascript`的国际化方案很多,比较有名的有`fbt`、`i18next`、`react-i18next`、`vue-i18n`、`react-intl`等等,每一种解决方案均有大量的用户。为什么还要再造一个轮子?好吧,再造轮子的理由不外乎不满足于现有方案,总想着现有方案的种种不足之处,然后就撸起袖子想造一个轮子。 -哪么到底是对现有解决方案有什么不满?最主要有三点: +那么到底是对现有解决方案有什么不满?最主要有三点: - 大部份均为要翻译的文本信息指定一个`key`,然后在源码文件中使用形如`$t("message.login")`之类的方式,然后在翻译时将之转换成最终的文本信息。此方式最大的问题是,在源码中必须人为地指定每一个`key`,在中文语境中,想为每一句中文均配套想一句符合语义的`英文key`是比较麻烦的,也很不直观不符合直觉。我希望在源文件中就直接使用中文,如`t("中华人民共和国万岁")`,然后国际化框架应该能自动处理后续的一系列麻烦。 @@ -17,30 +17,27 @@ - 基于此就开始造出`VoerkaI18n`这个**全新的国际化多语言解决方案**,主要特性包括: - - + **基于此就开始打造`VoerkaI18n`国际化多语言解决方案,主要特性包括:** + - 全面工程化解决方案,提供初始化、提取文本、自动翻译、编译等工具链支持。 - - 符合直觉,不需要手动定义文本`Key`映射。 - - 强大的插值变量`格式化器`机制,可以扩展出强大的多语言特性。 - - 支持`babel`插件自动导入`t`翻译函数。 - - 支持`nodejs`、浏览器(`vue`/`react`)前端环境。 - - 采用`工具链`与`运行时`分开设计,发布时只需要集成很小的运行时。 - - 高度可扩展的`复数`、`货币`、`数字`等常用的多语言处理机制。 - - 翻译过程内,提取文本可以自动进行同步,并保留已翻译的内容。 - - 可以动态在线添加支持的语言 - - 支持调用在线自动翻译对提取文本进行翻译。 - - 核心运行时`@voerkai18n/runtime`超过90%的测试覆盖率 + +# **开源推荐:** + +- **`VoerkaI18n`**: [基于Nodejs/React/Vue的一键国际化解决方案](https://zhangfisher.github.io/voerka-i18n/) +- **`Logsets`**: [命令行应用增强输出库](https://zhangfisher.github.io/logsets/) +- **`AutoPub`**: [基于pnpm/monorepo的自动发包工具](https://zhangfisher.github.io/autppub/) +- **`FlexDecorators`**: [JavaScript/TypeScript装饰器开发](https://zhangfisher.github.io/flex-decorators/) +- **`FlexState`**: [有限状态机实现]](https://zhangfisher.github.io/flexstate/)